?

Log in

Переводы и всё такое прочее
Бумажные книги 
2013-01-22
Возможно, вы заметили, что можно заказать переводы саг о древних временах с сайта в виде бумажной книги, вернее, трёх книжек (правда, без ISBN). Но прошло время, появились новые переводы, в связи с чем возникает вопрос: имеет ли смысл сделать новое издание в сервисе print-on-demand? Думается, туда можно было бы включить все старые переводы вместе с новыми. Будет ли востребовано такое издание? Воспользоваться ли услугами Prostobook или чьими-то другими? Для тех, кто купил книги, нет ли у вас замечаний или пожеланий по оформлению (шрифты и т. п.) или содержанию книги? Включить ли в книгу дополнительные материалы? Именные указатели, статьи или что-то ещё? Если вас заинтересованы в появлении нового издания, просьба высказаться здесь или написать письмо.
Comments 
2013-01-22
А вообще - есть отзывы? Я бы прикупил наверное. Да может и сам бы попользовался сервисом, если ОК
2013-01-23
За 2011 год книги (кто одну, кто весь комплект из трёх книг) купили 10 человек, включая двух знакомых. За 2012 год - никто, хотя люди оставляли предварительные заказы, но до оплаты дело не доходило, не знаю, по какой причине (высокая стоимость доставки? трудность оплаты заказа?)
Так что этот проект оказался не слишком популярен... :)
А отзывов не было НИ ОДНОГО.
2013-01-22
Я была бы рада, только сейчас далековато, конечно, нахожусь. Но буду с интересом следить и, вероятно, воспользуюсь, как вернусь в Россию. Я считаю, дело нужное.
2013-02-10
Прошу прощения за запоздалую реакцию...

Я уже почти совсем было собрался заказать, но меня смутили две вещи в сервисе Prostobook: во-первых, необходимость согласиться на получение неких регулярных "информационных сообщений" на любые указанные при заказе средства связи, а во-вторых, вопреки написанному у них в разделе "как это работает", единственный способ доставки в СПб - почтой, и стоимость его превышает стоимость самой книги...
2013-02-10
Спасибо за ответ!
Жаль, что так уж получается, со стоимостью доставки. А "информационные сообщения" меня самого как-то не особо беспокоят. Но доставка, это да... :( По Украине цена доставки ещё более-менее, а по России...
2013-02-10
Да обычный e-mail спам, в общем-то, не очень и меня беспокоит - благо, что сервисы гугла/яндекса и т.п. с этим неплохо справляются, а вот ежели они начнут через SMS слать всякую бяку - это будет неприятно: мне тут третий год какие-то саженцы настойчиво предлагают купить после регистрации в одном интернет-магазине...

Но возможность купить именно бумажную книгу лично мне очень интересна была бы. Не знаю вот только, есть ли аналогичные сервисы.

А вообще - спасибо Вам большое, я как набрёл на Ваш сайт, так и оторваться не могу :-)
2013-02-11
Здравствуйте!
Пишет Вам Простобук :-)

Сразу хочется сказать, что никаких бяк на смс мы никогда не отправляли и не будем.
Единственная информационная рассылка иногда (раз в месяц, а то и реже) приходит на имеил.
Но от нее можно отказаться нажатием кнопки.

По поводу почты, Вы правы.
Раньше у нас был курьер, который на поезде отвозил книги в пункт выдачи.
Но сейчас эта система больше не работает. Пока мы в поиске альтернативных вариантов.
Может, и вы что-то подскажете? Мы открыты к новым идеям.
2013-02-12
Жаль... получается, что рынок России для вас большей частью потерян, так как мало кто будет платить за доставку больше стоимости самой книги. :(
2013-02-12
Можно было бы подумать, что потерян. Но заказы мы отправляем в Россию и в Европу регулярно.
2013-02-12
Нет, я надеюсь, что, конечно же, не потерян, вот только цены на доставку подемократичнее бы. :)
2013-02-20
Я бы хотела себе книжку саг об исландцах) это было бы очень удобно) ибо специализируюсь именно по ним)
2013-02-20
Ну, у меня собственно "саг об исландцах" в копилке не так много (две саги да с десяток прядей), а мне в первую очередь хотелось бы сделать что-нибудь с "сагами о древних временах"... Ну, посмотрим... :)
2013-02-23
Так Вы решили продолжить выпуск бумажных книг или пока нет?
Я был одним из тех, кто заказал все три книги, и с радостью бы приобрёл дополненный или дополнительный сборник саг о древних временах, "Сагу о Хервёр и Хейдреке" в придачу с новым переводом "Саги о Хейдреке Мудром", а может и с пересказом И. Шаровольского (авторские права на него вроде бы уже не распространяются), а также законченный перевод "Саги о Хрольве Жердинке".
И совсем здорово было бы дождаться перевода всей "Саги о Тидреке Бернском". Хочу пожелать Вам времени, сил и терпения для этого!

Дополнительные материалы, конечно же, не были бы лишними. К оформлению и качеству печати никаких претензий нет. Смутно помню, что при заказе возник какой-то вопрос то ли по предоплате, то ли по доставке (в Нижний Новгород), но по переписке он быстро решился.

К слову, у Вас на сайте выложены некоторые главы из работы К. Тиандера "Датско-русские исследования" Вып. 3, а сканы других глав этого выпуска у Вас есть? Если да, то я мог бы помочь с их распознаванием, правда, времени для этого сейчас почти нет, кое-что распознаю для одного сайта, но в этом году почти забросил это, но и вам это как будто не к спеху))
2013-02-23
К сожалению, пока не решил. Причин несколько... Но если книга (при благоприятном стечении обстоятельств) и будет, то в начале следующего года, и войдут в неё все готовые саги о древних временах, насчёт Шаровольского не могу ничего обещать...

Над "Тидреком" я ещё работаю, потихоньку... Честно говоря, когда увидел текст впервые, был удивлён размерами этой саги. Но я обязательно её закончу, самому очень интересно.

Насчёт Тиандера - сканировал и оцифровывал первые главы Халгар Фенрирссон, я ему напишу и спрошу насчёт помощи.

Спасибо за ответ! :)
2013-02-23
Вам спасибо за переводы и замечательный сайт!
Надеюсь всё же увидеть новый сборник)
This page was loaded июн 25 2017, 5:21 am GMT.